Lucie BERNARD Tél. : 03 80 39 XX XX Bureau: XXX Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Béatrice DUCHATEAU Tél. : 03 80 39 XX XX Bureau: R23 Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Anne-Pascale Bruneau-Rumsey, Anne-Florence Gillard-Estrada, Shannon Wells-Lassagne. France. Editions Mare et Martin, 2015, Res Anglophonia, 978-2849341957
Accès au bibtex
Ouvrage (y compris édition critique et traduction)
Melvyn Stokes, Zeenat Saleh. Memory in/of English-speaking Cinema / Le cinéma comme vecteur de la mémoire dans le cinéma anglophone, Michel Houdiard, pp.501-515, 2014, 978-2-35692-108-6
David Roche, Christophe Gelly. Approaches to Film and Reception Theories/Cinéma et théories de la réception, Presses Universitaires Blaise Pascal, 2012, 978-2-84516-523-6
-Hollywood’s appropriation of British literature: Adapting the Classics to the Screen (Romeo + Juliet, West Side Story)
2ème année de Master Recherche
-Adapting genre from novel to screen: from the detective and hard boiled novel to film noir and tech noir (Double Indemnity (novel and film), Moonlighting (“The Dream Sequence Always Rings Twice”), Veronica Mars)
Préparation à l’Agrégation Externe
-Thème
1re année de Master « Métiers de l’Enseignement et de la Formation »
-Civilisation américaine (préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère, CAPES Externe)
-Cinéma (étude de films privilégiant les thématiques et notions au programme du CAPES : Casablanca (voyage, parcours initiatique, exil) ; The New World (rencontres avec d’autres cultures))
-Arts et littérature (études de documents iconographiques en préparation aux épreuves écrites et orales du CAPES Externe)
2ème année de Master « Métiers de l’Enseignement et de la Formation »
-Analyse des supports (préparation à l’épreuve de composition en langue étrangère, CAPES Externe)
Publications‘Pretty White Word in a Black Mouth’ : les couleurs de la langue dans The Cattle Killing de John Edgar Wideman ", in Troubled Legacies :Heritage/Inheritance iAmerican Minority Literatures, eds Claudine Raynaud and Michel Feith, Cambridge Scholars Publishing, 2015.
« Tennessee Williams. The Glass Menagerie (1944) », in Antonia Rigaud et Françoise Palleau-Papin (dir.), An Introduction to Anglophone Theatre , Presses universitaires de Rennes, collection “Univers anglophone / Didact Anglais”, 2015. 177-181 « Arthur Miller, The Crucible (1953) », in Antonia Rigaud et Françoise Palleau-Papin (dir.), An Introduction to Anglophone Theatre , Presses universitaires de Rennes, collection “Univers anglophone / Didact Anglais”, 2015. 150-155.
Arthur A. Schomburg : « Le Nègre exhume son passé », traduction suivie de « Archéologie du savoir et appropriation du passé : Arthur A. Schomburg, historien collectionneur », in La Renaissance de Harlem et l'art nègre, ( Collection « Essais sur l'art », n°6), ed. Claudine Raynaud, Paris, Michel Houdiard, 2013, pp.19-33.
« 'A Person should Never Represent Anything that They Aren't Willing to Have Come True ' : la vérité par l'image dans Plowing the Dark de Richard Powers », TLE, 28 (automne 2012), Presses Universitaires de Vincennes.
«John Edgar Wideman : L'architectonique de la fiction », traduction suivie de « Langage tangage, masques et marges selon John Edgar Wideman », in L'Art du langage. Fragments anglo-américains (Collection « Essais sur l'art », n°4), ed. Sandrine Sorlin, Paris, Michel Houdiard, 2011, pp.111-125.
« Serial Production, Serial Photography, and the Writing of History in Three Farmers on Their Way to a Dance. » Transatlantica, 2 /2009