Aller au contenu  Aller au menu principal  Aller à la recherche

bannierv2

                          CENTRE INTERLANGUES - TEXTE, IMAGE, LANGAGE (EA 4182)

Jean SZLAMOWICZ

Publications

Ouvrages scientifiques

2012. Outils pour traduire, Paris, Ophrys, 237 pages.

2011. Détrompez-vous ! Les étranges indignations de Stéphane Hessel décryptées, Paris, Editions Intervalles, 93 pages.

2011. Outils pour le commentaire de traduction, Paris, Ophrys, 141 pages.


Direction d’ouvrages ou de revues


Articles dans des revues internationales ou nationales avec comité de lecture

2014. « Why should the English always be standing, sitting or walking ? Traduire la posture en français », in Etudes de stylistique anglaise, Appellation(s), naming, labelling, addressing, n°6 2013, dir. Manuel Jobert, Presses Universitaires de Nanterre, pp. 147-169.

2014. « Fascinating Rhythm. Traduire le substrat musical dans Another Country de James Baldwin », in Tension rythmique et traduction, Vita Traductiva n°7, dir. Christine Raguet et Marie Nadia Karsky, Editions quebecqoise de l’œuvre, pp. 181-209.

2014. « Référenciation, énonciation, rhétorique : perspectives idéologiques de la dénomination en anglais et en français », La Dénomination, Actes de la journée d’étude Conscilla à l’ENS-Ulm, X-L Salvador (dir.) Honoré Champion, pp. .

2014. « Détournements sémantiques et esquives rhétoriques : l’argumentation du nouvel antisémitisme », in Qu’est-ce qu’un acte antisémite ?, revue Pardès, n°55, Shmuel Trigano (dir), In Press, pp. 19-43.

2011. « L'écart et l'entre-deux : traduire la culture », Sillages critiques [En ligne], 12 | 2011, mis en ligne le 27 octobre 2011. URL : http://sillagescritiques.revues.org/2314.

2011. « Historiens, journalistes, pédagogues face à l’islam : discours de l’occultation, de l’euphémisation et du révisionnisme », Controverses n°18, décembre 2011, Paris, Editions de l’Eclat, pp. 143-162.

- 2010. « Quelle altérité pour le linguiste ? Quelques confluences de l’analyse de discours à la pragmatique, de l’énonciation à la co-énonciation indiciée », in La notion d’altérité dans les théories de l’énonciation, dir. Dufaye et Gournay, Paris, Ophrys, p.170-193.

- 2009. « Ligation, intonation, énonciation. La construction du rapport à l’autre à l’oral. » in Le sens en marge : Représentations linguistiques et observables discursifs : actes du colloque international de Bruxelles, 3-5 novembre 2005, , dir. Ivan Evrard, Michel Pierrard, Laurence Rosier et Dan Van Raemdonck, Paris, L’Harmattan, p. 235-251.


Chapitres d’ouvrages scientifiques


Recensions d’ouvrages

2013. Politique du peuple juif, Shmuel Trigano, Paris, François Bourin Editeur, pour Actualité Juive.

2012. « Comment la fin de la modernité nous mène droit à une utopie totalitaire » : La nouvelle idéologie dominante, le post-modernisme, Shmuel Trigano, Paris, Hermann, pour Atlantico.fr

2007. Acting Jewish, Negociating Ethnicity on the American Stage and Screen de Henry Bial, University of Michigan Press, pour la revue Cercles (en anglais)

2007. From Mozart to Leadbelly, d’Ernest Gaines, Knopff (2005), pour la revue Jazz Hot n°636.

Suivez-nous : Suivez nous sur FacebookSuivez nous sur Google +Suivez nous sur TwitterSuivez nous sur ViadeouB link, le réseau social de l'université

enseignant/chercheur


Université de Bourgogne